1969 yılında Giresunun Tirebolu ilçesinde doğdu. İlk ve Ortaokulu aynı ilçede, liseyi Gümüşhane Öğretmen Lisesinde okudu. 1986 yılında İ. Ü. Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümüne girdi. Türk Dil Kurumu tarafından neşre başlanan "Yeni Türk Edebiyatı Kaynak Metinleri Dizisi"nde Ahmet Midhat Efendinin romanlarından bir kısmını Lâtin alfabesine çevirdi. Cumhuriyet Devri Türk Romanında Beyoğlu (1995), Eski Zamanlarda İstanbul Hayatı (Balıkhane Nazırı Ali Rıza Beyin İstanbul Yazıları, 2001), Eski İstanbul Hatıraları (Sadri Sema, 2002), Mizah Şairi Fazıl Ahmet Aykaç (2008), Mizah Penceresinden Millî Mücadele (2008) telif ettiği ve yayına hazırladığı eserlerden bazılarıdır.
İngilizce
Ali Şükrü Çoruk was born in Tirebolu, Giresun in 1969 and completed his primary and middle education in the same city before completing his high school education at Gümüşhane Teacher Training High School. In 1986 he went to Istanbul for university education at the Department of Turkish Literature in the Faculty of Letters at Istanbul University. He translated Ahmet Mithat Efendis novel into modern Turkish by re-writing it with the Latin alphabet for the Series of Source Texts for Newly Emerging Turkish Literature. Some of his published works include Cumhuriyet Devri Türk Romanında Beyoğlu (Beyoğlu in the Period of the Turkish Novel of the Republican Period) (1995), Eski Zamanlarda İstanbul Hayatı (Life in Istanbul in Ancient Times) (Balıkhane Nazırı Ali Rıza Beyin İstanbul Yazıları The Istanbul Writings of Ali Rıza Bey, Minister of Fisheries, 2001), Eski İstanbul Hatıraları (Memories of Ancient Istanbul) (Sadri Sema, 2002).